Langue et Culture arabes

À la une Une

Nouveautés RSS

  • المتحف الفلسطيني

    , بقلم محمد بكري

    على موقعه الإلكتروني، يقدّم «المتحف الفلسطيني» في بيرزيت متحفاً موازياً آخر. آلاف الوثائق البصرية والمكتوبة والخرائط والسرديات التي بدأ برقمنتها منذ افتتاحه سنة 2016. خيار الرقمنة ليس إلا واحداً من وسائل قليلة متاحة أمام المتحف لمدّ جسور مع الأفراد خارج فلسطين، وفي الداخل الفلسطيني. إنها محاولة لمشاركة محتوياته من الإرث الثقافي والفني والتاريخي، كمساهمة منه في لمّ شتات الأرشيف المحلّي المُستلَب والمقطّع جرّاء الأحداث التاريخية في البلاد...

  • غادة السمان وقائمة الرسائل العاطفية

    , بقلم محمد بكري

    غادة أحمد السمان (مواليد 1942) كاتبة وأديبة سورية. ولدت في دمشق لأسرة شامية ، ولها صلة قربى بالشاعر السوري نزار قباني. والدها الدكتور أحمد السمان حاصل على شهادة الدكتوراه من السوربون في الاقتصاد السياسي وكان رئيسا للجامعة السورية ووزيرا للتعليم في سوريا لفترة من الوقت. تأثرت كثيراً بسبب وفاة والدتها وهي صغيرة. كان والدها محبا للعلم والأدب العالمي ومولعا بالتراث العربي في الوقت نفسه، وهذا كله منح شخصية غادة الأدبية والإنسانية أبعادا متعددة ومتنوعة. سرعان ما اصطدمت غادة بقلمها وشخصها بالمجتمع الشامي (الدمشقي) الذي كان “شديد المحافظة” إبان نشوئها فيه.

  • Body writing de Mustapha Benfodil

    , par Mohammad Bakri

    À la croisée de plusieurs genres (journal, récit épistolaire, BD, reportage, chronique, manifeste), ce roman-kaléidoscope relève le pari insensé de recréer le chaos de l’Algérie des années 1990 par l’expérimentation formelle : le texte est mots, ratures, photos, pages arrachées, papiers d’emballage, dessins... fragments, fracas, convulsions. Il est un corps vivant qui palpite, éructe et s’esclaffe, servi par une prose ludique et exubérante...

  • مشاهدة فيلم العزيمة للمخرج المصري كمال سليم

    , بقلم محمد بكري

    يجمع الحب بين محمد (حسين صدقي) وفاطمة (فاطمة رشدي) فيتعاهدان على الزواج في حين أن محمد حديث التخرج ويعاني من ظروف مالية غير ميسرة، يحدث أن يتشارك مع نزيه باشا والد صديقه عدلي في شركة تجارية بمجهوده، وهى عبارة عن مكتب للاستيراد والتصدير. يسافر نزيه باشا تاركًا العمل لمحمد وابنه عدلي الذي يبدد المال ويكبد الشركة خسائر مالية شديدة، وحين يكتشف نزيه باشا ذلك بعد عودته يطرد الابن المستهتر من البيت. يحدث أن يتزوج محمد بفاطمة، في حين يطمع فيها الجزار العتر، وعندما يتم تلفيق تهمة لمحمد ويطرد بها من الشركة، يكيد الجزار بين محمد وزوجته التي تطلب الطلاق...

  • Sirat al-Malik al-Zahir Baybars, tome 16

    , par Mohammad Bakri

    À partir des cahiers manuscrits de trois conteurs des cafés populaires de Damas, l’équipe dirigée par Georges Bohas édite Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ, vie romancée du sultan mamelouk Baybars (m. 1277). Ce travail d’édition critique s’inscrit dans le cadre du Projet Baybars, fruit d’une collaboration entre l’Ifpo et l’équipe ICAR (UMR 5191 - CNRS, université Lumière Lyon 2 et ENS de Lyon).

  • مذكرات محمد رشدي - موال أهل البلد غًنُوهْ للكاتب سعيد الشحات

    , بقلم محمد بكري

    حكايات عدة سمعناها عن عبد الحليم حافظ، منها الأغاني التي تبدو نافرة في مشواره الفني، أو بلغة هذه الأيام “تجريبا”، ومنها أيضاً الحكاية الشهيرة التي تتحدث عن اختطافه للشاعر عبد الرحمن الأبنودي، ليكتب له بعض الأغان، يرد بها على نجاح خصمه محمد رشدي، ويسترد بها عرشه الذي هزته أغنية “عدوية”... ومحمد رشدي الذي نحن بصدده في هذه السطور، يروي حكايته من البداية، في مذكراته المنشورة بعنوان “مذكرات محمد رشدي - موال أهل البلد غًنُوهْ” للكاتب سعيد الشحات*، وتتناول تاريخ مصر الموسيقى منذ عشرينيات القرن العشرين، حتى رحيل رُشدي في العام 2005...

  • Ceci n’est pas une autobiographie

    , par Mohammad Bakri

    Depuis près de trois décennies, Hazem Saghieh occupe une place de choix dans le champ intellectuel arabe où il est l’un des principaux représentants du courant libéral. Sarcastique, volontiers polémique, cet essayiste libanais se caractérise par une trajectoire idéologique sinueuse. Adepte du libéralisme politique dans les années 1980, ce chrétien de naissance a été tour à tour nationaliste arabe, nationaliste « syrien », marxiste...

  • شمس بيضاء باردة، كفَى الزعبي (الأردن)، رواية

    , بقلم محمد بكري

    الرواية ليست مجرد رؤية سوداوية صادرة عن بطل إشكالي أخفق في مواجهة العالم فاعتصم بالتشاؤم وندْب الحظ؛ بل هي نسيج يحكي تفاصيل الأحداث ويستحضر مسار حياة المعلم الشابّ «راعي» انطلاقاً من حياته مع أسرته البدوية، ووصولاً إلى تجربته في عمّان حيث أصبح معلماً يسعى للاستقلال عن سلطة الأب البطريركية، ليعيش وفْق الحياة المتحررة التي انجذب إليها. يصلنا السرد على لسان راعي، موزعاً على «النهار الأول» و «الليلة الأولى»، وصولاً إلى نهارٍ وليلة يندّانِ عن الإحصاء. وتكون البداية من مرحلة تقترب من نهاية النصّ، ثم يرتدّ السرد مسترجعاً ما فات، مُراوحاً بين ما عاشه البطل في الريف مع أسرته، وما عاشه في عمان...

  • كل شيء هادئ في القاهرة، محمد صلاح العزب (مصر)، رواية

    , بقلم محمد بكري

    بطل “كل شيء هادئ في القاهرة”؛ صحافي شاب متزوج ويعاني الحيرة بين أكثر من امرأة. إذا قرأنا الرواية على هذا النحو فما هو إلا تبسيط مجحف، ويصبح تناولنا فعلاً مخلاً بالقراءة الواعية للنص. الرواية نموذج واضح لأزمة الوجود الإنساني، حافلة بكل الطقوس والاشارات والتنبيهات لتلك الأزمة. البطل لم نعرف اسمه على مدار 250 صفحة، وربما يكون هذا مقصوداً، بما أنه هو نفسه تؤرقه فكرة الأشياء التي لم يخترها، كالاسم والدين والجنس واللغة والتعليم ولون الشعر والبشرة والعيوب الخلقية والنفسية، حتى أنه يقول إن القميص الذي يلبسه لم يكن من اختياره لأنه ابتاعه لوجود تخفيض كبير عليه...

  • Quand les Arabes exportaient le Tarab

    , par Mohammad Bakri

    Voici quelques parcours d’artistes, inspirés du dernier roman graphique de Lamia Ziadé, pour vous replonger dans ce patrimoine mythique. Perdu à jamais ? Ô nuit, ô mes yeux (traduisez Ya lil, ya âyn), le dernier roman graphique de Lamia Ziadé, nous narre, dans un remarquable récit imagé, mêlant érudition, mélancolie et légèreté, la glorieuse histoire de cette chanson, de ce cabaret et de ce cinéma égyptiens ayant bercé le monde arabe.

  • داخل الكادر.. رؤى سينمائية للناقد السينمائي هشام النحاس

    , بقلم محمد بكري

    رأى النحاس في كتابه الصادر عن الهيئة العامة لقصور الثقافة أن تخلي الدولة عن القطاع العام السينمائي لا يعني أن تتخلى الدولة عن دورها في السينما، لأن معنى ذلك هو الفوضى، حيث تتضارب المصالح وينتهي الفن، أو أي نشاط اقتصادي مماثل إلى الانهيار، ومن ثم كان لابد من تدخل الدولة للحيلولة دون الوقوع في هذه الفوضى، والحفاظ على التوازن بين المصالح المتضاربة لحماية أصحابها دون السيطرة عليهم، وبما يضمن تدفق فن الفيلم بحرية، ويسمح له بالتطور والمزيد من النضج. وقال إن دور الدولة بقطاعاتها الثلاث “التشريعية، التنفيذية، القضائية” مع القطاع الخاص السينمائي لا يقل أهمية عن دورها مع القطاع العام...

  • Alsic - Parution - Volume 23 - 2020

    , par Mohammad Bakri

    La revue Apprentissage des langues et systèmes d’information et de communication, Alsic est un lieu fédérateur permettant la présentation et l’échange de travaux menés dans les disciplines ou champs pertinents pour ce domaine : didactique des langues, sciences de l’éducation, sciences du langage, psychologie, sciences de l’information et de la communication, informatique, etc.

  • أسمهان ورحلة العمر. حكايات وشهادات

    , بقلم محمد بكري

    أسمهان، ذلك الصوت الذي ما زال يتردد إلى الآن مثل ليلة من ليالي الأنس في فيينا، صوت لم يماثله صوت آخر، لكن شخص الفنانة أيضا في حياتها ومماتها، جعل منها أسطورة أشبه باللغز، فما زالت حياتها المثيرة بتقلبات العشق والأماكن، وما زال حادث موتها مبكرا، يثيران المخيال العربي، بين حكايات حقيقية وتخمينات وخيال، حيث تتعدد وجوه هذه الأيقونة كلما مرّ الزمن. عاشت أسمهان حياة قصيرة إذ رحلت قبل أن تتم عامها الثاني والثلاثين، لكن حياتها كانت عامرة بالأحداث الصاخبة والعلاقات المثيرة، حكايات كثيرة كانت تحوم حولها، وهو ما حدا بالكاتب المصري محمد عبدالفتاح صادق إلى تدوينها في كتاب جديد بعنوان “أسمهان ورحلة العمر”.

Brèves

  • Beyrouth 2020 : Journal d’un effondrement de Charif Majdalani revient, d’une plume suprêmement inspirée, sur les crises du Liban


    L'Orient-Le Jour


    L’Orient-Le Jour
    OLJ / Par Propos recueillis par Zéna ZALZAL, le 18 septembre 2020
    Entretien

    **Charif Majdalani : « Pour que demeure la mémoire de ce que fut notre quotidien dans cette période cauchemardesque »

    Le romancier libanais, féru de récits sur le passé récent, signe cette fois un ouvrage résolument contemporain. Son « Beyrouth 2020 : Journal d’un effondrement », à paraître le 1er octobre chez Actes Sud, revient, d’une plume suprêmement inspirée, sur les crises et catastrophes qui ont émaillé cette annus horribilis pour le Liban.

    Contrairement à un certain nombre de ses confrères, écrivains et intellectuels de haut vol, restés étonnement silencieux au sujet des tragédies que vivent leurs compatriotes depuis un an, Charif Majdalani se bat, lui, sur tous les fronts pour dénoncer ce qui se passe. Outre sa participation assidue aux manifestations, ainsi que les tribunes qu’il signe régulièrement dans la presse locale et étrangère – la dernière en date a paru à la suite de l’explosion du port dans les pages du quotidien Le Monde – le voici qui publie aux éditions Actes Sud Beyrouth 2020 : Journal d’un effondrement.

    Au moyen de la narration de petites histoires, parfois en apparence anodines, de son quotidien beyrouthin, l’auteur y retrace la succession de crises économiques, financières, politiques et sanitaires qui se sont accumulées au cours de cette année maudite, et leur impact sur une population à bout de souffle. Il revient aussi sur les raisons historiques qui ont mené le Liban à l’effondrement 100 ans pile après sa création. Sauf que « percutée », elle aussi, le 4 août par l’explosion du port, sa chronique porte également « le témoignage de la catastrophe et le portrait d’une cité stupéfiée par la violence de sa propre histoire »...

    L’Orient-Le Jour est le seul quotidien libanais d’expression française, né le 15 juin 1971 de la fusion de deux journaux, L’Orient (fondé à Beyrouth en 1924) et Le Jour (fondé à Beyrouth en 1934)... Lire la suite, cliquer ici.

    Sur le site de l’éditeur

    L’entretien sur le site de l’Orient-Le-Jour

  • ألف لايك ولايك، دراسة وأنثولوجيا في أدب وسائل التواصل الاجتماعي. دراسة الباحثة الفلسطينية د. إيمان يونس تعتبر الأولى من نوعها في الأدب العربي

    صدر حديثا كتاب “ألف لايك ولايك” للدكتورة إيمان يونس عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر.

    الكتاب عبارة عن دراسة وأنثولوجيا في أدب وسائل التواصل الاجتماعي، يضم بين دفتيه باقة مختارة من النصوص الأدبيّة التي تتخذ من وسائل التواصل الاجتماعي موضوعًا أساسيًا لها، أو تجعل منها وسيطًا رئيسيا في نقل الأحداث وبناء النص.

    وقد أطلقت الباحثة مصطلح “أدب وسائل التواصل الاجتماعي” على هذا النوع من النصوص قياسا على مصطلحات أخرى شبيهة، نحو “أدب الحرب” و"أدب الانتفاضة" وغيرها.

    يقسم الكتّاب إلى فصلين، الأول عبارة عن دراسة نظرية تلقي الضوء على كيفية تعامل المجتمع العربي مع وسائل التواصل الاجتماعي من منظور أدبي، وتقف عند أبرز الموضوعات والثيمات التي تكررت في أدب وسائل التواصل الاجتماعي، بغية الكشف عن تأثير هذه الوسائل في بلورة وصياغة ثقافة المجتمع وطرائق تفكيره.

    أما الفصل الثاني، فهو عبارة عن أنثولوجيا في أدب وسائل التواصل الاجتماعي، وتشمل نصوصًا أدبية متنوعة في الشعر والسرد، اختارتها الباحثة بموجب معايير معينة، مثل مراعاة جودة النصوص أدبيّا وفنيّا، إلى جانب تنوعها الأجناسي، وكذلك مراعاة التمثيل الجندري والجغرافي لمؤلفي هذه النصوص...

    المقال على موقع ميدل ايست اونلاين (meo)

  • Lettre de rentrée inter-langues des IA-IPR de langues de l’académie de Versailles

    Lettre de rentrée inter-langues 2020-2021

    Dans le contexte de cette rentrée scolaire 2020, les corps d’inspection se mobilisent à vos côtés. Ils vous conseillent sur l’accompagnement des élèves, dans la construction et la consolidation de leur parcours de formation. Ils partagent avec vous les réflexions didactiques et pédagogiques du quotidien, collectivement et individuellement.

    En complément des animations pédagogiques organisées, les corps d’inspection vous proposent des ressources disciplinaires et transversales régulièrement enrichies, disponibles sur les sites disciplinaires et sur Ariane en ligne (https://ariane.ac-versailles.fr/pia/jcms/s2_5688626/fr/continuite-pedagogique-dans-le-second-degre), un vade-mecum évolutif / dynamique de l’accompagnement des équipes du second degré, ainsi qu’un accompagnement de proximité des établissements et des équipes pour les collèges et les lycées qui, en raison de l’évolution de la situation sanitaire, mettraient en place un enseignement à distance.

    Lettre de rentrée de l’Inspection LV

Agenda

Agenda complet

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)