Actualités culturelles

Retrouvez dans cette rubrique toute l’actualité culturelle : rencontres, colloques, expositions, festivals, salons, etc.

À la une Une

Les articles RSS

  • «تغريبة القافر» رواية العماني زهران القاسمي: تناغمٌ وارتقاءٌ فاتن لالتقاط الماء

    , بقلم Hafid Aitkakl (webmestre)

    تكاد دِقّة التقاط المكان أو الزمان أو الحدث أو الشخصية أن تكون العامل الأهمّ في صنع الرواية الناجحة بأيدي الروائيين الموهوبين المَهَرة، حيث تلتقي في هذه الدقة وتتناغم العناصر التي تَحدُث في ملتقاها التغيّرات، وتُشكّلُ المرآةَ التي يجد فيها القارئ نفسَه، متفاعلاً ومتغيّراً دون حسبانٍ لطبيعة الزمان والمكان والحدث والشخصية. وأن يتخطّى (...)

  • حوار مع زهران القاسمي الفائز بالجائزة لعام...

    , بقلم Hafid Aitkakl (webmestre)

    حوار مع زهران القاسمي الفائز بالجائزة لعام 2023
    حوار مع زهران القاسمي الفائز بالجائزة لعام 2023 كيف شعرت عندما علمت بخبر فوزك؟
    كانت مفاجأة كبيرة. لدرجة أنني ما عرفت ماذا أقول. لم يكن متوقعاً لأن الروايات المرشحة قوية وأنا قرأتها وأعرف قوتها وأنها تستحق، فتوقعت بنسبة ضئيلة جداً أنه يمكنني الفوز، لكن الحمدلله.
    هذه هى الرواية (...)

  • Le Cinéma saoudien à l’honneur

    , par Hafid Aitkakl (webmestre)

    Lundi 15 mai, le cinéma saoudien sera à l’honneur à l’Institut du Monde arabe.
    Dans le cadre de la troisième édition de la Nuit du Cinéma saoudien à Paris, le public parisien est convié à découvrir les films récents du cinéma saoudien.
    Toutes les informations sont sur le site de l’IMA : (...)

  • Exposition : Ce que la Palestine apporte au monde

    , par Hafid Aitkakl (webmestre)

    Du 31 mai 2023 au19 Novembre 2023, la culture palestinienne est à l’honneur à l’IMA.
    "L’Institut du monde arabe a choisi de donner à voir l’élan et l’irréductible vitalité de la création palestinienne, qu’elle s’élabore dans les territoires ou dans l’exil. Approches muséales plurielles, moment d’éternité du (...)

  • حديد، نحاس، بطاريّات

    , بقلم Hafid Aitkakl (webmestre)

    يُقدِّم اللبناني وسام شرف، في “حديد، نحاس، بطاريّات” (2022)، شخصيتين مرتبطتين بواقعٍ لبناني، لكنّهما غير حاضرتين في السينما اللبنانية، رغم وجودهما الكثيف والفاعل في البلد واجتماعه واقتصاده، وفي تفكير أناسٍ كثيرين وسلوكهم. لاجئ سوريّ يُغرَم بعاملة منزلية إثيوبية، تعمل في بيت زوجين عجوزين لبنانيين. حبٌّ مليء بانفعالاتٍ جميلة، ولقاءات (...)

  • Cinéma du Liban

    , par Hafid Aitkakl (webmestre)

    Le réalisateur libanais Wissam Charaf signe son second long-métrage sous le titre “Dirty Difficult Dangerous”. Le film aborde plusieurs thèmes : la situation du Liban, le drame des réfugiés des pays voisins et l’exploitation des travailleuses domestiques
    SYNOPSIS Ahmed, réfugié syrien espérait (...)

  • Plaidoyer pour la langue arabe

    , par Hafid Aitkakl (webmestre)

    Traductrice et interprète en arabe pour François Mitterrand et Jacques Chirac, ambassadrice de France au Koweït, directrice du centre de langues de l’Institut du monde arabe à Paris, Nada YAFI soulève la question de la place de la langue arabe en France. « Tantôt célébrée, notamment dans le monde (...)

  • Pourquoi la langue arabe est si dénigrée en France

    , par Hafid Aitkakl (webmestre)

    Madame Dounia Zebib, IA-IPR d’arabe, nous a signalé un article fort interessant publié par l’Orient du jour, à l’occasion de la journée mondiale de la langue arabe.
    La journaliste, Soulayma MARDAM BEY, revient sur « un paradoxe français ». Classée deuxième en France et sixième au monde, la langue arabe (...)

  • Sur les routes de Samarcande. Merveilles de soie et d’or

    , par Hafid Aitkakl (webmestre)

    L’IMA (Institut du monde arabe) présente une exposition sur le patrimoine d’Ouzbékistan de la fin du XIXe au début du XXe siècle, du 23 Novembre 2022 - 4 juin 2023
    L’exposition « Sur les routes de Samarcande, merveilles de soie et d’or » présente des œuvres présentées pour la première fois en dehors (...)

  • Cinéma : La Conspiration du Caire

    , par Hafid Aitkakl (webmestre)

    La Conspiration du Caire, dont le titre en arabe ( صبي من الجنة ),« Garçon venant du Paradis », est un film du réalisateur suédois d’origine égyptienne Tarik Saleh.
    Sorti dans les salles en France le 26 octobre 2022, le film a obtenu le prix du scénario au festival de Cannes.
    Thriller politique, la (...)

Agenda

Agenda complet

Brèves

  • « Arabs in World Cinema » une exposition d’affiches cinématographiques qui dure jusqu’au 25 mai à Beyrouth

    Abboudi Abou Jaoudé, une passion nommée affiche

    Il est un de ces passionnés qui collectionnent, depuis très jeunes, des affiches cinématographiques. Il en dévoile une partie sur le thème « Arabs in World Cinema », à Dar el-Nimer. Une exposition qui dure jusqu’au 25 mai.

    Sa passion pour le cinéma est née alors qu’il avait six ou sept ans. Abboudi Abou Jaoudé a exprimé à 15 ans cette passion en collectionnant affiches mais aussi photos de tournage et brochures.

    « C’est dans les salles libanaises et même ailleurs que je trouvais ces formats papier et les assemblais, explique le collectionneur. Aujourd’hui, j’en compte plus de 20 000 dont 500 titres sur le thème “Arabs in World Cinema”. Sans oublier d’autres de pays arabes qui déclinent sur d’autres thèmes et des affiches de films issus du pays du Cèdre de 1929 à 1979 et qui relatent les cinquante ans de cinéma libanais. Pour cette exposition en particulier, je tenais à faire le décryptage du regard que porte l’Occident sur l’Orient. »

    « Lorsque j’ai grandi, j’ai travaillé dans l’impression, ces deux passions vont se jumeler pour n’en faire plus qu’une. » Le collectionneur réunit, assemble, restaure et conserve loin de l’humidité, du soleil ou de l’eau ce qui reste comme témoins d’un temps et d’une culture passés. Si, probablement, le premier poster acquis était Le septième voyage de Sinbad, c’est bien The Thief of Baghdad qui initie le thème d’« Arabs in World Cinema »...

    Colette KHALAF | OLJ
    14/03/2019

    L’Orient-Le Jour est le seul quotidien libanais d’expression française, né le 15 juin 1971 de la fusion de deux journaux, L’Orient (fondé à Beyrouth en 1924) et Le Jour (fondé à Beyrouth en 1934)... Lire la suite, cliquer ici.

    A propos de l’image de la brève

    L’article sur le site de l’Orient-Le-Jour

  • Les Arabofolies du 1er au 10 mars 2019. Festival musical, des arts et des idées, proposé par l’IMA

    Nouvelle formule, nouveau rythme, nouvelle allure avec les Arabofolies, un festival de musique, proposé par l’Institut du Monde arabe à Paris, qui se déclinera trois fois par an, au printemps, au début de l’été et à l’automne.

    L’enjeu : autour d’un fil thématique commun, faire vivre les liens existants entre les diverses disciplines et la cohésion qui en découle. Chaque trimestre, pendant dix jours, les Arabofolies proposeront plusieurs rendez- vous à : des concerts de musique, un Forum, des Jeudis de l’IMA, des rencontres littéraires et du de cinéma.

    Coup d’envoi du 1er au 10 mars 2019 autour de la Journée internationale des Femmes et du thème Résistances.

    En savoir plus et lire le programme

  • De Paris à Jérusalem… Itinéraire numérique dans les mémoires et les savoirs du Moyen-Orient

    Le site Bibliothèques d’Orient rend accessible en ligne un corpus exceptionnel de près de 10 000 documents remarquables, reflétant la richesse du patrimoine documentaire d’une région à l’histoire plurimillénaire. Par le croisement des savoirs et des regards proposés par 80 spécialistes internationaux, il offre ainsi un espace d’interprétation et de recherche. Il éclaire par ses sources toute la complexité d’une zone géographique couvrant le Levant étendu à l’Irak et à l’Arabie Pétrée, de 1798 à 1945.

    Un séminaire international organisé par la BnF lui est consacré le 22 mars 2019 au petit auditorium de 14h à 18h30. Il est suivi par une performance théâtrale créée pour l’occasion, conçue par le comédien Emilien Diard-Detœuf, formé au Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique.

    En savoir plus sur le site de la BNF

  • اصدر مركز المخطوطات في مكتبة الاسكندرية حديثاً دورية علوم المخطوط وهي حولية تراثية سنوية محكمة في أكثر من 400 صفحة و7 دراسات باللغة العربية

    في الوقت الذي تختفي بعض الدوريات أو تفقد بريقها أو يتأخر إصدارها لفترات زمنية طويلة وبخاصة الدوريات العلمية الرضيئة. تفاجئنا مكتبة الأسكندرية بأحدث إصدارتها الهامة وهي دورية علوم المخطوط. حولية تراثية سنوية محكمة في أكثر من 400 صفحة و7 دراسات باللغة العربية ودراسة بالإنجليزية والدورية تصدر عن مركز المخطوطات بالمكتبة ويرعاها مجموعة من خيرة شباب مثقفي المركز (محمد سليمان ومدحت عيسى وليلى خوجة وشريف مصري، وهيئة استشارية على أعلى مستوى في مجال تخصصاته: ماهر عبد القادر وأيمن فؤاد سيد وعبد الستار الحلوجى من مصر وإبراهيم شبوح من تونس وأحمد شوقى بنبين من المغرب ويحيى بن جنيد من السعودية وبشار عواد معروف من العراق ومن ألمانيا المستشرقان فيرنرشغارتس وبيتر بورمان). وتصدر هذه الحولية التراثية تتويجاً لمجهود شاق مضنٍ لمركز المخطوطات استمر على مدار سنوات عدة في العمل بعلوم الكتاب المخطوط والحفاظ على التراث المخطوط وبخاصة العربي الذي يعد واحداً من أعظم التراثيات الإنسانية إذ يمتد بجذوره إلى ما قبل الإسلام وصولاً للعصور الذهبية في كشف الإسلام وقد أنتج هذا التراث صنوفاً شتى من التأليف والعلوم التي أثرت التراث الإنساني. وكان لمركز المخطوطات وتوأمه متحف المخطوطات جهد كبير في المساهمة في عملية الحفاظ على التراث المخطوط من خلال أعمال عديدة استمرت لسنوات عدة بدأ بالفهرسة والتوثيو مروراً بالترجمة والتحقيق والترميم والحفظ والعرض المتحفي، وقد أصدر المركز خلال السنوات السابقة كثيراً من الفهارس المطبوعة لمجموعة بلدية الإسكندرية بالإضافة إلى بعض الكتالوغات لنوادر المخطوطات وبدائع المخطوطات القرآنية ومختارات من نوادر المقتنيات...

    Brèves

    عبدالحميد صبحي ناصف | 9 فبراير / شباط 2019

    عن الصورة

    المقال على موقع جريدة الحياة

  • فازت “عايدون” الرواية الأولى للكاتبة الليبية كوثر الجهمي بـ"جائزة مي غصوب للرواية"، في دورتها الأولى 2019

    فازت رواية “عايدون” للكاتبة الليبية كوثر الجهمي بـ"جائزة مي غصوب للرواية"، في دورتها الأولى 2019. والجائزة تُمنح لكاتب لم يسبق أن نشر كتاباً من قبل.

    تألفت لجنة التحكيم من الشاعر والكاتب عباس بيضون، والروائي جبور الدويهي، ورانية المعلم من دار الساقي.

    وجاء في تقرير اللجنة “انتهت إلى لجنة التحكيم روايات لافتة بتجديدها وتجريبيّتها، غير أن اللجنة أجمعت على اعتبار رواية”عايدون" للكاتبة الليبية كوثر الجهمي الأولى والفائزة بـ"جائزة مي غصوب للرواية". فالرواية تتغلغل في الواقع الليبي بسلاسة وشاعرية وتضيء على صور جديدة وغير معروفة من هذا الواقع. كما أنها مزيج ناجح من الواقعية والفانتازيا، فوق أنها تخرج من الواقع الليبي لتطرح مشاكل وقضايا عربية وإنسانية. أضف إلى ذلك متانة السرد وقوّة البناء والتركيب".

    وفي الرواية: تختفي غزالة وابنتها حسناء. تدور الشكوك حول أن تكونا قد اختُطفتا مع اختفاء تمثال “الحسناء والغزالة” من إحدى ساحات العاصمة الليبية طرابلس.

    غزالة، الإعلامية المتحرّرة وصاحبة الشهرة في التسعينيات، كانت قد انتقلت وابنتها للعيش مع والدها بعد فقدان زوجها في تشاد. أما حسناء، التي ورثت التمرّد والثورة من والدتها، فلم تجد في “ثورة ليبيا” ما يؤسّس لمستقبل أفضل. “عايدون” هو اللقب الذي رافق العائلة منذُ هَرَب الجدّ إلى سوريا أيام الاحتلال الإيطالي، ثم عاد إلى ليبيا بعد سنوات.

    رواية تدور في زواريب المجتمع الليبي وتعقيداته لترسم مشهداً لخراب متراكم أسّس للخراب اللاحق.

    تصدر الرواية في 17 شباط/فبراير 2019، ذكرى وفاة مي غصوب، الفنانة التشكيلية، والكاتبة، وأحد مؤسّسي دار الساقي مع رفيق دربها وناشر دار الساقي أندره كسبار. وقد كان من المقرّر الاحتفال بصدور الرواية الفائزة في بيروت، بحضور الكاتبة كوثر الجهمي، لكن ظروفاً حالت دون دخول الكاتبة الليبية لبنان. فهل الأمر يتعلق بالسياسة؟

    كوثر الجهمي حاصلة على بكالوريوس في الهندسة المدنية. كاتبة ومحررة في منصة “فاصلة” للكتاب اليمنيين. ولها مدوّنة شخصية بعنوان “سيدة عادية”.

    حقوق النشر

    محتويات هذه الجريدة محميّة تحت رخصة المشاع الإبداعي ( يسمح بنقل ايّ مادة منشورة على صفحات الجريدة على أن يتم ّ نسبها إلى “جريدة المدن الألكترونيّة” - يـُحظر القيام بأيّ تعديل ، تغيير أو تحوير عند النقل و يحظـّر استخدام ايّ من المواد لأيّة غايات تجارية - ) لمزيد من المعلومات عن حقوق النشر تحت رخص المشاع الإبداعي، انقر هنا.

    عن موقع جريدة المدن الألكترونيّة

  • “فايسبوك” و" فرانس برس" : شراكة للتأكد من الحقائق عربياً

    في خطوة لافتة تؤسس لمرجعية عربية شاملة في مجال التأكّد من الحقائق، أعلنت شركة “فايسبوك”، اليوم الأربعاء، أنها بصدد إطلاق “برنامج تدقيق الحقائق بالتعاون مع طرف ثالث” باللغة العربية، حيث سيتم التعاون مع وكالة “فرانس برس” AFP للمساعدة في عملية التدقيق في المواد المرتبطة بالشرق الأوسط وشمال أفريقيا.

    وبالرغم من وجود العديد من المنصات العربية المخصصة للتأكد من صحة الأخبار والصور والفيديوهات المنتشرة في مواقع التواصل، أبرزها منصة “تأكّد” السورية و"أكيد" الأردنية و"دة بجد" و"أخبار ميتر" المصريتين، والتي تحظى بنسبة متابعة عالية في البلدان التي تعمل فيها، لكنها تبقى مبادرات فردية محلية، تعطي الأولوية للمواد المتعلقة ببلدانها أو مناطقها، ما يجعل مبادرة “فايسبوك” سبّاقة في إطار تشكيل منصة مرجعية لغرف الأخبار والصحافيين والمهتمين من مختلف البلدان العربية.

    وينطلق “برنامج تدقيق الحقائق” من “فايسبوك” هذا العام، بهدف خفض مستوى نشر المعلومات المضللة وتعزيز جودة الأخبار التي تصل إلى الجمهور عبر منصتها في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وخارجها. وتأتي استكمالاً لجهود انطلقت في وقت سابق من هذا العام، وبدأت من خلال إنشاء حملة مشتركة مع المجلس الوطني للإعلام في دولة الإمارات، بالإضافة إلى تطبيق تدابير جديدة للوقاية من الأخبار الزائفة وفخاخ التفاعل باسم “Engagement Bait”.

    وكما هو الحال مع جميع شركاء “فايسبوك” في هذا البرامج عبر العالم، تعتبر وكالة “فرانس برس” عضواً في الشبكة العالمية التي تشكل المنظمات التي تعمل على تدقيق الحقائق، وهي معتمدة من قبل شبكة “مدققي الحقائق الدولية”. ووفقاً لبيان صادر عن “فايسبوك”، يستفيد مدققو الحقائق الناطقون باللغة العربية والتابعون لوكالة “فرانس برس” من الخبرة الإضافية للمكاتب الصحافية المحلية في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، من أجل التدقيق في المحتوى العربي في “فايسبوك”، وسيتبعون في هذا الإطار معايير لتحديد مدى صحة القصص.

    وأوضح “فايسبوك” أنه عندما يكتب المدققون التابعون للطرف الثالث مقالات حول قصة إخبارية ما، سيتم عرضها على منصة"فايسبوك" في مقالات مرتبطة مباشرةً بالقصة المعنية أسفل الـ “نيوز فيد -Newsfeed”. وسيتلقى مدراء الصفحات والأشخاص في “فايسبوك” إشعارات في حال كانوا يحاولون مشاركة تلك القصة، أو قاموا بمشاركتها فيما مضى وتم تقييمها على أنها كاذبة، وبالتالي تمكين المستخدمين من اتخاذ القرار بأنفسهم حول ما يقرأون ويثقون به ويشاركونه.

    ويعتمد كذلك “برنامج تدقيق الحقائق” من “فايسبوك”، الذي يشمل المحتوى المنشور بـ17 لغة، على التعليقات الواردة من مجتمع المنصة، كإشارة لرفع القصص الكاذبة المحتملة إلى المدققين من أجل مراجعتها. وسيتم التدقيق في المقالات إلى جانب الصور ومقاطع الفيديو. وإذا ما حدد أحد شركاء “فايسبوك” المدققين أن القصة كاذبة، فستظهر أدنى الـ “نيوز فيد -Newsfeed”، مما يقلل توزيعها بشكل كبير.

    إلى ذلك، قالت نشوى علي، المدير الإقليمي للسياسات العامة في “فايسبوك” في منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا: “ندرك آثار الأخبار الكاذبة في فايسبوك ونلتزم ببذل مجهود أفضل لمكافحتها”. وأشارت إلى أن عدد مستخدمي “فايسبوك” شهرياً في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا يفوق الـ181 مليوناً، و"تعتبر هذه مسؤولية نأخذها على محمل الجدّ. فنحن متحمسون للعمل من أجل مكافحة انتشار المعلومات المضلّلة على منصتنا".

    من جانبه، قال فيل شتويند، مدير الأخبار العالمية في وكالة “فرانس برس”:"يسعدنا توسيع برنامج تدقيق الحقائق مع فايسبوك ليشمل منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وخارجها. فالتثبّت من صحة المعلومات هدف الوكالة، ويمكن لعملائنا الاستفادة من خبرتها في هذا العصر الذي تنتشر فيه الأخبار الكاذبة والمضللة."

    بدورها، قالت ريتا ضو، رئيسة الخدمة العربية في وكالة “فرانس برس”، ونائبة رئيس التحرير لمنطقة الشرق الأوسط: “يشكّل هذا التعاون الجديد مع فايسبوك الشرق الأوسط وأفريقيا خطوة مهمة بالنسبة الى إلينا كوكالة للأخبار الدولية الرائدة الناطقة باللغة العربية”.

    يُشار إلى أنّ شركة “فايسبوك” بدأت برنامج تدقيق الحقائق بالتعاون مع طرف ثالث في كانون الاول/ ديسمبر 2016، وتطور ليشمل 35 شريكاً، بما في ذلك وكالة “فرانس برس”، التي تُشكّل شريكاً إعلامياً هاماً في هذا البرنامج.

    حقوق النشر

    محتويات هذه الجريدة محميّة تحت رخصة المشاع الإبداعي ( يسمح بنقل ايّ مادة منشورة على صفحات الجريدة على أن يتم ّ نسبها إلى “جريدة المدن الألكترونيّة” - يـُحظر القيام بأيّ تعديل ، تغيير أو تحوير عند النقل و يحظـّر استخدام ايّ من المواد لأيّة غايات تجارية - ) لمزيد من المعلومات عن حقوق النشر تحت رخص المشاع الإبداعي، انقر هنا.

    عن موقع جريدة المدن الألكترونيّة

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)