Médias




Des photos, des affiches, des documents iconographiques de toutes sortes, des fichiers audiovisuels, des ressources sonores et vidéos, cette rubrique vous offre un panorama en son et en image du Monde arabe...

المقالات RSS

  • Visite virtuelle du département des arts de l’Islam du musée du Louvre en vidéos

    , par Mohammad Bakri

    Le département des Arts de l’Islam, dernier-né des départements du musée du Louvre, a ouvert ses portes le 22 septembre 2012 dans des espaces entièrement nouveaux et repensés, donnant ainsi à ses collections la place qu’elles méritent au sein du musée. Le département des Arts de l’Islam au sein du musée du Louvre représente une étape décisive dans l’histoire du palais et du musée...

  • عفاف راضي التي غنّت الموشحات كما الأوبرا

    , بقلم محمد بكري

    صوتها يشبه سحبة القوس التي تزيد عن حاجة الكمان فتخلق في الروح لسعة الغربة، صوتها طفولي ناضج، غير مسموح له باللعب في المساحات الضيقة ولا ارتجال الغناء في المساحات الواسعة، إلا في إطار المكتوب له من “بليغ”، حتى حين تكرر جملة تبدو للمستمع أنها معجبة بصوتها لكن لا يمكنها أن تتصرف فيها حسبما تحب، فكل تصرف مرسوم لها بدقة وما عليها إلا السمع للذي يقف خلف الستار، ويجرّب في معمله كيف يطور الفولكلور وكيف يستفيد منه، كيف يعيد تلحينه وكيف يصنع مساحة التقاء بين عالمين دون أن يُتهم بالتغريب، أو بتشويه أصول الغناء الشرقي. كانت عفاف راضي هي نجمة الجيل الذي لمع في أواخر زمن عبد الحليم...

  • مشاهدت الفيلم الوثائقي الفلسطيني “خمس دقائق عن بيتي” الذي يعيد الى الذاكرة تاريخ مطار القدس

    , بقلم محمد بكري

    بدأ الفيلم بعرض صور فوتوغرافية للمطار وأشخاص عملوا به أو مروا من خلاله، على خلفية أغنية ناعمة باللغة الانكليزية تتحدث عن حقول خضراء كانت هنا وذهبت، وتتنقل الكاميرا بين هذه الصور ومشاهد حالية للمطار، فنشاهد بقايا مطار مهمل، لا يكاد المار من هناك أن يدرك أنه كان هنا مطار يعج بالحياة، سيارات محطمة، أعشاب تملأ المدرج المحطم، قمامة وقطط وحيوانات وكلاب ودوريات إسرائيلية، تجتمع معا في تخريب مشهد يقول : هنا كان مطار القدس... اعتمدت المخرجة أسلوب يبتعد عن السرد، أسلوب استدعاء الذاكرة من شخوص عرفوا المطار، فكانت هناك عدة شخصيات رئيسة في الفيلم تستدعي ذاكرتها...

  • عبدالحي أديب.. بين الكلاسيكية والحداثة

    , بقلم محمد بكري

    رحلة نصف قرن من السينما عاصرها عبدالحي أديب (1928 ـ 2007) أحد ابرز كُـتّاب السيناريو منذ انطلاقه مهنيا عام 1958، عاصر كافة المناخات السينمائية وزامل وعاصر نجوم ومعلمين وأسطوات صناع الفن السابع في جميع المستويات المهنية والحرفية والأداء التمثيلي ونجوم الشباك والتحولات الاجتماعية والسياسية التي صاحبت السنوات الطويلة “الخمسينات/ الستينات/ السبعينات/ الثمانينات وحتى مطلع القرن الحادي والعشرين”. هذه الرحلة يرصدها الناقد السينمائي إبراهيم الدسوقي في كتابه “عبدالحي أديب.. بين الكلاسيكية والحداثة” متتبعا المراحل والمرتكزات التي قطعها أديب...

  • “تحت سماء أليس”.. الفيلم الفرنسي عن لبنان الفائت

    , بقلم محمد بكري

    إن وضعنا جانباً، لبعض الوقت، كيفية تقديم الحرب الأهلية اللبنانية، في فيلم كلوي مازلو “تحت سماء أليس” (يعرض حالياً في الصالات الفرنسية)، من الممكن القول إن هذا الفيلم قد تمكن من شيء أساسي فيه، وهو جوّه اللعبي. بالطبع، جوّه هذا ينطلق مباشرة من عنوانه، الذي يحيل الى رائعة لويس كارولا “أليس في بلاد العجائب”، بما هي قصة مرحة، قبل أن يرتبط الفيلم بعدد من العناصر التي استطاعت مازلو إحرازها. لعل أول هذه العناصر، التركيب البصري للفيلم على نحوين. الأول، هو الأداء الحيّ، والثاني هو التحريك الصوري، ليكونا متداخلين. فالتحريك، في بعض اللحظات، يقاطع الأداء...

  • Regardez le premier long métrage « Les silences du palais » de Moufida Tlatli

    , par Mohammad Bakri

    La cinéaste tunisienne Moufida Tlatli est décédée le 7 février dernier. Elle a travaillé sur de très nombreux films tunisiens dès les années 70 en tant que monteuse puis réalise 3 longs métrages avant de devenir une éphémère ministre de la culture en 2011. Son premier film Les silences du palais (صمت القصر ), a reçu de nombreuses distinctions, dont la mention spéciale du jury au Festival de Cannes en 1994...

  • مشاهدة ﻓﻴﻠﻢ خلي بالك من زوزو من بطولة سعاد حسني

    , بقلم محمد بكري

    تحكي قصة الفيلم عن زينب عبد الكريم الطالبة بكلية الآداب والمحبوبة من أصدقائها ويعتبروها الطالبة المثالية ويكرموها في استعراض جميل.. زينب في نفس الوقت تخفي عن زملائها أن اصلها من شارع محمد علي وان أمها “الست نعيمة ألماظية” العالمة المشهورة هناك، وأنها أيضا تعمل معاها ومشهورة هناك بـ”زوزو” وتغني مع فرقتها في الأفراح كل ليلة.. وطبعا كانت تعاني هناك من سخافات المعازيم والناس.. وتتعرف زوزو على سعيد المخرج المسرحي عندما استضافته الكلية في ندوة.. وحينئذ تشعر زوزو بفرق طبقي كبير بينه وبينها، وعندما تتولد بينهما عاطفة الحب يقرر سعيد أن يقدمها لأسرته ويعلن ارتباطهم...

  • منيرة المهديّة (1884-1965)

    , بقلم محمد بكري

    كانت منيرة المهديّة شخصية أسطوريّة في مصر. وبالرّغم من شهرتها فإنّنا لا نعلم إلاّ القليل عن حياة “سلطانة الطرب”. ولدت زكيّة منصور غانم أو زكيّة حسن في أغلب الظنّ بالزقازيق، وقد غنّت على مسارح ملاهي الأزبكيّة منذ السنوات الأولى من القرن العشرين. وسجّلت أسطواناتها الأولى سنة 1906 باسم “السّتّ منيرة”، وكانت بين النّساء القلائل اللوات أصدرن أسطوانات قبل الحرب العالميّة الأولى. كانت منيرة متمكّنة من رصيد الغناء المتقن، فكانت إذا دعيت إلى إحياء حفل خاصّ غنّت الأدوار والقصائد للرّجال محتفظة بالطقاطيق للنساء أو لجمهور المسارح. والتحقت منيرة المهدية بفرقة سلامة حجازي...

Agenda

  • L’IMA organise chaque jeudi des rencontres débat avec plusieurs personnalités spécialistes du monde arabe.
    Informations pratiques

    Institut du monde arabe
    1, rue des Fossés Saint-Bernard - Place Mohammed V - 75236 PARIS CEDEX 05 - Informations : + 33 (0)1 40 51 38 38

Agenda complet

Brèves

  • فوز فيلم “سيدة البحر” من تأليف وإخراج السعودية شهد أمين بجائزة “فيرونا” في مهرجان “البندقية”

    فاز فيلم “سيدة البحر”، أحدث الإنتاجات السينمائية من شركة “إيمج نيشن أبوظبي”، بجائزة “فيرونا” للفيلم الأكثر إبداعاً خلال مشاركته في النسخة الـ 76 من مهرجان البندقية السينمائي الدولي، عقب عرضه ضمن مسابقة أسبوع النقاد المرموقة. علماً أنه أول فيلم روائي طويل للكاتبة والمخرجة السعودية شهد أمين.

    وتدور أحداثه في إطار أسطوري جامح ملقياً الضوء على قضية التغيير الواقع على دور المرأة في المجتمع من خلال قصّة خيالية لفتاة صغيرة تقرر اختيار مصيرها بنفسها فتتحدى التقاليد المظلمة المتبعة في قريتها النائية والتي تقتات رزقها من الصيد، حيث يتم تقديم الإناث من أطفالها لمخلوقات غريبة تعيش في المياه المجاورة...

    المقال على موقع ايلاف

  • Théâtre : « Ma langue maternelle va mourir et j’ai du mal à vous parler d’amour » du 10 au 26 octobre 2019 à Paris

    « L’histoire de sa langue est l’histoire de toutes les langues, l’histoire de notre dogme de la langue unique, nous les nostalgiques du français langue mondiale, incapables de francophonie.

    Cette fois, Yannick Jaulin flirte avec la conférence. Il se tourne régulièrement vers un lutrin avec quelques notes et des lunettes mises régulièrement au bout de son nez. Parfois, il a aussi des tonalités de chroniqueur du monde moderne s’amusant des clins d’œil de l’actualité. Avant de redevenir le « plouc » n’ayant pas son égal pour peindre un chemin de campagne ou lancer un pas de danse.

    C’est un spectacle politique sur les dominations, sur la langue, surtout la langue, sa langue, le parlange, véritable cœur du spectacle. Une langue presque morte mais pas tout à fait, une langue inutile. De là, il conquiert le monde.

    Cette dimension universelle est renforcée par la musique et les chants d’Alain Larribet. Une voix venue des hauteurs du Béarn qui semble être la complainte intemporelle de toutes les langues oubliées ou en danger. »

    Gilles Kerdreux

    Sur le site du théâtre

  • فيلم “ستموت في العشرين” للسوداني أمجد أبو العلاء يفوز بجائزة مؤسسة أدفنتاج 2019 على هامش مهرجان البندقية السينمائي


    Brèves

    جريدة المدن الألكترونيّة
    الأربعاء 04-09-2019
    المدن - ثقافة
    منى مرعي

    جائزة “أدفنتاج” للسوداني أمجد أبو العلا.. سينما الموت وفتنته

    Brèves

    حصد المخرج السوداني أمجد أبو العلاء، جائزة مؤسسة أدفنتاج لهذا العام عن فيلم “ستموت في العشرين” المشارك في مسابقة أيام المؤلف في مهرجان البندقية السينمائي الدولي الـ76، وتمنح الجائزة لكونه الفيلم الأفريقي الأكثر تاثيراً في المهرجان.

    يعتبر"ستموت في العشرين" الفيلم الروائي الطويل الأول للمخرج، بعد سلسلة أفلام روائية قصيرة، منها “ريش الطيور”، الذي “اعتبر عودة لصناعة السينما السودانية” بعد توقف عشر سنوات، والفيلم الآخر هو “ستديو” الذي أتمّه بإشراف المخرج الإيراني العالمي عباس كياروستامي، وحصل على جائزة التحكيم في مهرجان الأقصر للسينما الأفريقية.

    يدور الفيلم حول “مزمل” وهو فتى، لدى ولادته، تنبأ لوالدته أحد الشيوخ أنه سيموت في العشرين. منذ تلك اللحظة بات مزمل يعيش تبعات تلك النبوءة، كما لو أنه وجد على هامش الحياة وليس في صلبها. لم يدخل المدرسة، اكتفى بحفظ القرآن وكانت أقصى تجاربه العاطفية أن يلمس يد فتاة في سن المراهقة.

    في حديث مقتضب لـ"المدن"، يروي أمجد أبو العلاء أنه استوحى حكاية الفيلم من قصة “النوم على قدمي الجبل”، للروائي السوداني حمور زيادة، واختار العمل عليها لدقة توصيف الروائي موضوعة الموت ولتعامل الشعب السوداني، رغم فرحه وبهجته، مع هذه الفكرة. هنالك نوع من الاستمتاع بحالة الحزن، وافتتان في استقبال الموت، ويعكس الفيلم معيوش المخرج الشخصي مع تجارب الموت والحداد التي اختبرها منذ طفولته.

    قصة زيادة نفسها قرأها وهو في طريقة من دبي حيث يقطن، الى الخرطوم لدفن جدته التي ربته. ويذكر أبو العلاء، لحظة وفاة صديق له في مرحلة الطفولة، ولحظة ذهابه الى العزاء مع خالته، ثم توفيت الخالة التي ربّته بعد أشهر. أحداث الموت المتتالية شكلت صدمة لدى المخرج، الذي كان طفلاً وامتنع عن الكلام لفترة ليست بوجيزة، وبقي قليل الكلام حتى دخوله الجامعة. ومنذ تعرف على عالم السينما والمسرح “لم يتوقف عن الكلام”. يحاول أمجد أن ينقل هذا الإحساس الغريب الذي راوده منذ الطفولة، اذ لا يزال حتى اليوم يجد أن تقبل الموت هو أمر صعبٌ جداً. يخاف مزمل من الماء والسباحة، كما يخاف أمجد. وتلك الفوبيا التي وصفها أبو العلاء في فيلمه، والحديث عن مدينة مدني، ليست الا فوبيا المخرج والسيناريست الذاتية تماماً، كما ورد في إحدى جُمل السيناريو: “كل الناس بتغرق في النيل”.

    تشارك المخرج كتابة السيناريو، مع السيناريست الإماراتي يوسف ابراهيم، وكانت، وفقاً لأبو العلاء، رحلة ممتعة، إذ يدرك ابراهيم جيداً طقوس الموت وما يرافقه، كونه إماراتي المنشأ ولأن هنالك تقارباً في الثقافة والعادات بين الإمارات والسودان.

    استغرقت عملية البحث عن التمويل سنتين، حيث انضم أولاً حسام علوان، المنتج المصري الذي عمل على أفلام مستقلة عديدة، منها “علي، معزة وابراهيم”، ثم نجح في استقطاب منتجين من فرنسا، النروج وألمانيا. عندما عرض أمجد، الفيلم، على حسام علوان، العام 2016، تردد الأخير نظراً لصعوبة التجربة. وفقاً لعلوان، مرّ الإنتاج بكل الصعوبات الممكنة بدءاً من نقص الخبرات والمعدات لإنجاز فيلم في السودان، رغم تعدد المواهب، وبالتالي بدأ فريق العمل بالبحث عن أفراد من داخل السودان وخارجها لمزج المواهب المحلية مع خبرات مختلفة. يُسرّ علوان بأنه كان هناك افتراض خاطئ أن الفيلم ممكن تمويله بموازنة محدودة، انما تم تدارك هذا الخطأ من خلال الإحتكاك بالمتطلبات الفعلية للفيلم، ما حتّم التعاون مع شركاء أوروبيين في الإنتاج، وكان لهم النصيب الأكبر في الحصة التمويلية للفيلم. وقد لاقى الفيلم الدعم من جهات عربية كمعهد الدوحة للأفلام، آفاق ومهرجان دبي السينمائي وغيرها.

    بالإضافة الى عمله كمخرج في دبي، أبو العلاء هو مدير برامج في مهرجان السودان للسينما المستقلة. أراد أبو العلاء أن يكون هذا المهرجان نافذة مفتوحة على السينما العالمية من غير أي حصر أو تصنيف أفريقي أو عربي. أراد أن يكون هذا المهرجان فرصة للمخرجات والمخرجين الشباب لمتابعة السينما العالمية، وهو يلمس حالياً حماسة كبيرة لدى المخرجين والمخرجات في السودان. اذ تخلق الثورات والحروب طريقة مختلفة عند الناس في التعاطي مع التفاصيل، وتولد الكثير من الحكايا التي لا تحصى ولا تعدّ، سواء قبل الثورة أو خلالها أو بعد ذلك، وهنالك تغيير ما في هذا الصعيد.

    الجملة الأخيرة التي يقولها أبو العلاء للشباب في السودان: “خليكم ورا الموضوع وعمركم ما تملوا أو تحسوا انو ما فيش فايدة!”.

    (*) الممثلات والممثلون: مصطفى شحاتة، إسلام مبارك، محمود السراج، بونا خالد، أمال مصطفى، وطلال عفيفي.

    حقوق النشر

    محتويات هذه الجريدة محميّة تحت رخصة المشاع الإبداعي ( يسمح بنقل ايّ مادة منشورة على صفحات الجريدة على أن يتم ّ نسبها إلى “جريدة المدن الألكترونيّة” - يـُحظر القيام بأيّ تعديل ، تغيير أو تحوير عند النقل و يحظـّر استخدام ايّ من المواد لأيّة غايات تجارية - ) لمزيد من المعلومات عن حقوق النشر تحت رخص المشاع الإبداعي، انقر هنا.

    المقال على موقع جريدة المدن الألكترونيّة

  • Avec sa première production arabe, « Jinn », Netflix peint le portrait maladroit d’une jeunesse émancipée au Moyen-Orient

    Le HuffPost Maroc est allé à la rencontre des réalisateurs et acteurs de cette série qui a suscité une vive polémique en Jordanie.

    Par Yasmine Bidar
    HuffPost Maroc, 20/06/2019

    SÉRIE - De Amman la Blanche à Petra la Rose, cité millénaire, “Jinn”, la toute nouvelle production du géant américain Netflix, nous entraîne dans le quotidien d’une bande d’adolescents presque ordinaires... à un détail près : ils sont chasseurs de “djinns” (esprits bienfaisants ou maléfiques, ndlr). Dans cette quête effrénée du bien contre le mal, le registre du surnaturel sert surtout de prétexte pour aborder, très timidement, des thématiques plus réalistes et ancrées dans la vie des ces ados jordaniens : l’amour naissant, l’amitié et le passage à la vie adulte.

    Pour sa toute première production arabe, Netflix n’a pas lésiné sur les moyens pour offrir au public du Moyen-Orient (et au monde) une série jusque-là inhabituelle dans le paysage audiovisuel régional, et pour combler le manque de contenu local qui a freiné Netflix dans sa conquête arabe. Surfant sur la vague du surnaturel et du “teen-movie”, “Jinn” suit la vie d’un groupe de lycéens confrontés à deux puissants et mystérieux djinns relâchés dans la nature. L’un souhaite mettre à mal l’humanité et sème la zizanie dans le quotidien de ces jeunes des beaux quartiers d’Amman, jusqu’à en pousser certains dans leurs retranchements. L’autre veut faire régner la justice, l’ordre et le bien...

    Brèves

    Lire l’article sur le site de HuffPost Maroc

  • Assi Rahbani, trente-trois ans déjà que le maître de la composition et du verbe poétique libanais n’est plus

    Culture

    Assi Rahbani, ce père fondateur et unificateur

    Commémoration

    Trente-trois ans déjà que le maître de la composition et du verbe poétique libanais n’est plus. En cette fête des Pères et de la Musique, hommage au... père de l’opérette libanaise.

    « L’artiste a le pouvoir de réveiller la force d’agir qui sommeille dans d’autres âmes », disait l’autre. Assi Rahbani a certainement été l’un de ces artistes-là. Patriote viscéralement attaché au Liban, il a rendu à l’engagement patriotique ses lettres de noblesse. Ce compositeur engagé a incité, aux moments les plus critiques de l’histoire du pays du Cèdre, tout un peuple à se mobiliser au nom de la patrie. « J’ai écrit sur l’attachement à la terre, sur l’enracinement, comment voulez-vous que je la quitte ! J’ai un sentiment intérieur que je suis plus protégé si je reste dans mon pays et dans ma bourgade, Antélias », disait-il...

    Alain E. ANDRÉA | OLJ
    21/06/2019


    A propos de l’image de la brève

    L’article sur le site de l’Orient-Le-Jour

  • أول موسوعة مفصلة لأغاني عبد الحليم حافظ تصدرها دار الكرمة بمناسبة الذكرى الـ90 لمولده (21 يونيو 1929) وتحتوي على أكثر من 300 أغنية
    Brèves

    جريدة المدن الألكترونيّة
    الخميس 13-06-2019
    المدن - ثقافة

    أول موسوعة لأغاني عبد الحليم

    صدر دار الكرمة “موسوعة أغاني عبد الحليم حافظ” بمناسبة الذكرى الـ90 لمولده (21 يونيو 1929). وهي أول موسوعة مفصلة تحتوي على أكثر من 300 أغنية قدمها عبد الحليم حافظ خلال مسيرته الحافلة. فنتعرف على حكاية كل أغنية، ومتى أذيعت، ومن كتبها ومن لحنها، ومن الموسيقيون المصاحبون له فيها – بما في ذلك أغانٍ نادرة قد لا يعرفها بعض محبيه.

    كما يحتوي الكتاب على العديد من الصور.

    عكف على تنفيذ هذه الموسوعة لمدة ست سنوات كاملة، الباحث عمرو فتحي، من أجل توثيق وحفظ وتدقيق التراث الفني للعندليب الأسمر، ليقدم كتابًا مرجعًا.

    وعمرو فتحي من مواليد 1971 بالجيزة، ويشغل حاليًا منصب مدير إدارة النظم والمعلومات بغرفة الصناعات الكيماوية باتحاد الصناعات المصرية، وهو حاصل على دبلوم دراسات عليا تخصص تذوق فني من المعهد العالي للنقد الفني بأكاديمية الفنون.

    حقوق النشر

    محتويات هذه الجريدة محميّة تحت رخصة المشاع الإبداعي ( يسمح بنقل ايّ مادة منشورة على صفحات الجريدة على أن يتم ّ نسبها إلى “جريدة المدن الألكترونيّة” - يـُحظر القيام بأيّ تعديل ، تغيير أو تحوير عند النقل و يحظـّر استخدام ايّ من المواد لأيّة غايات تجارية - ) لمزيد من المعلومات عن حقوق النشر تحت رخص المشاع الإبداعي، انقر هنا.


    مقالات ذات صلة :

    عن موقع جريدة المدن الألكترونيّة

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)