Institut français du Proche-Orient (Ifpo)
Sirat al-Malik al-Zahir Baybars, tome 15 (texte arabe)
Texte arabe de la recension damascène, t. 15
Texte anonyme, édité par Georges Bohas et Iyas Hassan
Beyrouth-Damas, Presses de l’Ifpo, 2017
ISBN 978-2-35159-735-4
Publications de l’Institut Français de Damas (PIFD) 291
15 x 21 cm. - 477 p.
Présentation
À partir des cahiers manuscrits de trois conteurs des cafés populaires de Damas, l’équipe dirigée par Georges Bohas édite Sīrat al-Malik al-Ẓāhir Baybarṣ, vie romancée du sultan mamelouk Baybars (m. 1277). Ce travail d’édition critique s’inscrit dans le cadre du Projet Baybars, fruit d’une collaboration entre l’Ifpo et l’équipe ICAR (UMR 5191 - CNRS, université Lumière Lyon 2 et ENS de Lyon).
Est ici restitué, dans son texte original doté d’un apparat critique, un récit central de la littérature patrimoniale et populaire des Arabes. La présentation de cette version damascène du récit met en lumière toute la richesse, littéraire et linguistique, d’un texte qui a traversé les siècles, et qui a longtemps été négligé autant par les orientalistes que par les chercheurs arabes.
Quatorze volumes ont paru depuis 2000 aux Presses de l’Ifpo, auxquels ont collaboré Katia Zakharia (volumes 1 à 7), Salam Diab (volumes 8 et 9), puis Iyas Hassan (à partir du volume 12).
Édité par Georges Bohas et Iyas Hassan, le volume 15 (477 pages) contient, outre l’introduction, le résumé des volumes précédents, le lexique et la liste des personnages, onze chapitres (dīwān) : suite du chapitre de la Source de Sang ; chapitre du rasage de Jawan ; chapitre de l’apparition de Saïd-Le-Coupant frère d’Ibrahim ; chapitre d’Ali Ogret ; chapitre du Hammam des Bénédictions et de la destruction de Tyr, chapitre de Fadl fils de Yaqoub al-Adraï ; chapitre de la vengeance de Fadl ; chapitre de la chevauchée de la reine Merrome ; chapitre de la trahison de Nimr al-Amri ; chapitre de Harb al-Yaghrawi fils d’Azaqir ; chapitre d’Ali Bazdaghan.
Les récits de ce volume s’agencent comme dans un cercle qui s’ouvre avec le thème de l’anneau merveilleux au premier chapitre, et se ferme par le même thème au dernier. Entre l’anneau caché dans la Source du Sang et celui d’Ali Bazdaghan, défilent les thèmes de la magie, de l’enlèvement, de l’errance ou encore de la jalousie. On retrouve également des topos tels la rébellion de montagnards ismaéliens contre leur nouveau sultan, Shiha, comme dans le cas d’Ali Ogret, chevalier qui, nourrisson, a été plusieurs fois allaité par une ogresse ce qui lui a donné une inégalable force physique. Et comme quasiment à chaque volume, l’apparition de jeunes et mystérieux chevaliers musulmans est à son tour mobilisée à travers le personnage de Saïd-Le-Coupant, demi-frère d’Ibrahim-Rempart-Des-Pucelles, dont l’apparition révèle un épisode inconnu de la vie de cette famille, en Perse, avant son installation dans le Hauran en Syrie.
Mais le centre de gravité de ce volume se situe indéniablement dans le long récit de Fadl al-Adraï. Ce récit commence dans le « Chapitre du Hammam des Bénédictions et de la destruction de Tyr » et se prolonge dans les cinq chapitres suivants dans lesquels se dessine le portrait d’un combattant hors pair, à la générosité et au courage proverbiaux. Cet homme qui recèle en lui toutes les qualités chevaleresques a cependant deux défauts – et pas des moindres – qui le conduiront à sa perte, entrainant avec lui, dans sa descente aux enfers, des milliers d’âmes. Mais alors que ce récit arbore le thème de la désobéissance et de ses conséquences, les échos lointains des guerres fratricides et des conflits interconfessionnels du Levant y sont encore audibles. Rien d’étonnant, dès lors, que le corps supplicié soit un autre thème qui traverse finement ces chapitres. Car le dépouillement, la crucifixion, le dépècement ou d’autres variations sur le thème de la violence, ne se limitent pas à annoncer le sort des désobéissants ni à évoquer une mémoire chargée de blessures. Le thème du corps supplicié semble assurer ici une autre fonction, en s’offrant au lecteur-auditeur comme un énième exercice le préparant à l’ultime supplice de la Sīra. Car avec son apparition, la barbe rasée, au visage totalement dévoilé, Jawan annonce le premier signe avant-coureur de sa propre mort, prédite et parfaitement décrite dans le Livre des Grecs il y a quelques milliers de pages et qui s’accomplira sans doute dans l’un des trois derniers volumes qui nous restent à éditer.
Sur le site de l’Institut Français du Proche-Orient (Ifop)
تقديم الكتاب
سيرة الملك الظاهر بيبرص حسب الرواية الشامية - الجزء الخامس عشر
اعتمادًا على كراريس ثلاثة من حكواتيي دمشق الشام، يقوم فريق جورج بوهاس بتحقيق النص الشعبي الشهير بـ « سيرة الملك الظاهر بَيْبَرص »، وهي سيرة خياليّة تسرد حياة السلطان المملوكي بيبرس البندقداري المتوفّى في١٢٧٧، وأعماله العسكرية التي أنهت عمليًّا الوجود الصليبي في المشرق. إصدار هذا الكتاب جزء من « مشروع بيبرص »، وهو مشروع علمي يتعاون فيه كل من المعهد الفرنسي للشرق الأدنى ببيروت (دمشق حتّى عام ٢٠١١) ومركز إيكار للأبحاث اللغوية في ليون (الوحدة 5191، المعهد الوطني للأبحاث العلميّة بفرنسا).
ويجمع هذا الكتاب النصّ الأصليّ لإحدى المسرودات المحوريّة في الآداب الشعبيّة العربيّة هادفًا، عبر تقديمه الرواية الشاميّة لهذه السيرة الواسعة الانتشار، إلى إبراز الغنى اللغويّ والأدبيّ والتخييلي الذي ما فتئ يجتاز القرون إلى أن استقرّ في هذه الكراريس المخطوطة.
وقد صدر منذ عام ٢٠٠٠ أربعة عشر جزءًا من السيرة عن منشورات المعهد الفرنسي للشرق الأدنى، ساهم في تحقيقها، إلى جوار جورج بوهاس، كلّ من كاتيا زخريا في الأجزاء من الأوّل إلى السابع، وسلام دياب في الجزأين الثامن والتاسع، ثمّ إياس محسن حسن اعتبارًا من الجزء الثاني عشر.
يقع الجزء الخامس عشر في ٤٧٧ صفحة، ويشتمل، عدا عن ملخص الأجزاء السابقة، معجم الكلمات المتواترة وفهرس الشخصيات الثانوية، على أحد عشر ديوانًا هي : تتمة ديوان كنز عين الدم ؛ ديوان حلق دقن جوان ؛ ديوان ظهور سعيد الجارح أخو إبراهيم، ديوان علي غويل، ديوان حمّام البركات وخراب صور ؛ ديوان فضل بن يعقوب الأدرعي ؛ ديوان ثأر فضل ؛ ديوان ركوب الملكة بحروما ؛ ديوان خيانة نمر العامري ؛ ديوان حرب اليغروي ابن عزاقير ؛ ديوان علي بزدغان.
تنتظم الحكايات هنا في حلقة واسعة تبدأ بتيمة الخاتم المسحور في الديوان الأوّل وتنتهي بها في الأخير. وبين خاتم عين الدم وخاتم علي بزدغان، تتنوع الموضوعات متجوّلةً في فضاءات السحر والسحرة، وبركات الأولياء وخطف العذراوت وتحريرهن. وتذكّر، كما العادة، بموضوعات قديمة يُعاد توظيفها، كتمرّدِ بعض الفداوية على حكم شيحة، وهو حال علي غويل، الفارس الذي رضع حليب الغولة في طفولته فملك قوّة لا مثيل لها، وظهورِ فرسان شبّان مسلمين جدد، كسعيد الجارح أخي إبراهيم سياج العذارى غير الشقيق، حيث سنكتشف في ديوانه جانبًا من حياة أسرة إبراهيم في بلاد العجم قبل هجرتها إلى حوران.
لكن مركز ثقل هذا الجزء يقع في حكاية فضل بن يعقوب الأدرعي الطويلة. فهي تبدأ في نهاية « ديوان حمّام البركات وخراب صور » وتفيض على الدواوين الخمسة التالية لها، لنكتشف فيها مقاتلاً نادرًا، جمع في شخصه الفروسيّة كلهّا، فاق حدود الكرم وكسر موازين الشجاعة... لولا عيبان فيه قاتلان، سيقودانه إلى حتفه حيث سيجرّ في انحداره إلى الجحيم آلاف الأرواح معه، وبضعة مئات من صفحات مخطوطنا. وليست حكاية فضل حكاية عقوق الملك بقدر ما هي حكاية اقتتال الأخوة، تختزن أصداء من الحروب الأهليّة وصراعات الطوائف شرقَ المتوسّط. لا عجب إذن أن تكون آلام الجسد تيمةً تخترق حكايات هذا الجزء كخيط رفيع. فالسلخ والصلب والتقطيع، وغيرها من التنويعات على العنف، ترد ولا شكّ للعبرة تذكيرًا بمآل من يخالف السلطان، وتخليدًا لذاكرة تزدحم باللحم البشري. لكن موضوع الجسد المعذّب الذي يطبع بطابعه قسمًا غير يسير من هذا الجزء، يحمل هنا وظيفة سرديّة أساسيّة أخرى، إذ يبدو وكأنه تمرين جديد للقارئ - المستمع، يحضّره لمشهد الآلام الأخير، مشهد تقطيع جوان في ديوان الملك الظاهر المُعلن عنه قبل آلاف الصفحات، والذي بتنا قاب قوسين أو أدنى منه بعد أن تحققت هنا أولى إشارات النهاية المذكورة في كتاب الأسرار اليونانيّ، بظهور البابا جوان حليق اللحية، سائرًا نحو حتفه بوجه مكشوف.