Des choses m’ont échappé - Iman Mersa Actes sud - Janvier, 2018

, par Mohammad Bakri


Editeur


Auteur(s) : Iman Mersal
Titre : Des choses m’ont échappé
Traduit de l’arabe (Égypte) par : Richard JACQUEMOND
Editeur : Actes Sud
Collection(s) : Sindbad - La petite bibliothèque de Sindbad
Parution : Janvier, 2018 / 12,5 x 19,0 / 128 pages
ISBN 978-2-330-09239-9


Actes Sud


Les poèmes réunis dans ce livre sont extraits de quatre des cinq recueils publiés par Iman Mersal : les deux premiers dans les années 1990, alors qu’elle participe au Caire à l’émergence d’une nouvelle avant-garde poétique, les deux suivants en 2006 et 2013, après qu’elle a émigré au Canada. Au-delà des évolutions thématiques liées à ce changement, on est frappé par la cohérence de la voix poétique qui s’y exprime : mêmes refus des procédés poétiques arabes traditionnels, même distance ironique, tantôt féroce quand elle vise les intellectuels cairotes imbus de leur mission poétique et politique, tantôt empreinte de tendresse et d’empathie quand elle évoque le monde rural de son enfance, marquée par la disparition précoce de sa mère.

La poésie d’Iman Mersal est donc intimement liée à son expérience et son histoire personnelles. En cela, c’est aussi une poésie féminine, d’une modernité radicale, tant par son refus des thématiques et des images habituellement associées à la femme arabe que par sa manière, parfois bouleversante, de se mettre à nu sans jamais s’exhiber. Une poésie riche et complexe derrière l’apparente pauvreté de ses moyens rhétoriques, et d’une grande originalité dans un champ poétique arabe encore largement dominé par les hommes.

En savoir plus

4ème de couverture

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)